نسخه چاپی منتخب سور قرآن کریم به خط ابراهیم سلطان تیموری که به همت موسسه آفرینش های هنری آستان قدس رضوی منتشر شد، بیست و یکمین جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران را به خود اختصاص داد.
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی آستان قدس رضوی ، همزمان با ایام الله دهه فجر، آیین انتخاب کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به همت خانه کتاب وزارت ارشاد اسلامی در تالار وحدت تهران برگزار شد.
پس از گزینش اولیه از میان بیش از 2 هزار عنوان کتاب شناسایی شده با موضوعات مختلف مطالعات اسلامی و مطالعات ایرانی، سرانجام 21 اثر به مرحله پایانی راه یافتند.
پدید آورندگان آثار راه یافته به مرحله پایانی از کشورهایی چون آلمان، فرانسه، آمریکا، کانادا و اتریش بودند و برخی از آثار هم پدید آورندگان مشترک داشتند.
آثار ارزیابی شده در این دوره به زبان های انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، عربی، اسپانیایی، ایتالیایی، ترکی، اویغوری، رومی بوسنیایی، بلغاری، تاجیکی، ژاپنی، صربی، ارمنی، ترکمنی و گرجی بوده است.
مدیر عامل موسسه آفرینش های هنری آستان قدس رضوی در این زمینه گفت: آثار تولید شده در آستان قدس رضوی در جشنواره ها و همایش های مختلف به دریافت نشانها و جوایز متعدد نائل شده اند و این جایزه جهانی نیز افتخاری دیگری برای آستان قدس رضوی است.
علی ثابت نیا افزود: این همایش با حضور افراد مطرحی در زمینه دانش و هنر اسلامی از سراسر جهان مانند شیلا بلر و جاناتان بلوم برگزار شد که تدوین دانشنامه هنر معماری اسلامی از آثار این افراد است.
وی، تاکید تولیت عظمای آستان قدس رضوی به حفظ و نگهداری نفایس و کتاب های خطی که در موزه آستان قدس رضوی موجود است و حمایت ایشان از بازنشر این آثار برای نشان دادن نتایج سنت حسنه وقف را از دلایل بازنشر این اثر عنوان کرد و ادامه داد: قرآن ابراهیم سلطان بعد از 600 سال از تاریخ وقف آن، مجدد به جهان معرفی شد و این نتیجه وقف اثار هنری است که در برهه ای از زمان با توجه به مقتضیات روز دوباره به جامعه معرفی می شود.
مدیر عامل موسسه آفرینش های هنری آستان قدس رضوی ادامه داد: بنا بر این موسسه سرمایه گذاری و دقت نظر بیشتری برای چاپ این اثر مبذول داشت تا نسخه چاپی کاملا منطبق با استاندارهای جهانی و نسخه اصلی موجود در موزه آستان قدس رضوی به چاپ رسد.
وی نسخه اصلی این اثر را نیز نسبت به سایر نسخ خطی که در موزه نگهداری می شود، بسیار شاخص عنوان کرد و گفت: این اثر بعد از قرآن منتسب به بایسنقر میرزا، برادر کوچکتر ابراهیم سلطان، بزرگترین قرآن موجود در موزه آستان قدس رضوی و به لحاظ خط و ویژگی های هنری در استفاده از آرایه های متعلق به مکتب شیراز و سایر هنرهای کتاب آرایی منحصر به فرد است.
ثابت نیا با اشاره به دقت تیم اجرایی در ارایه کار به نحوی که نسخه چاپی به نسخه اصلی اثر نزدیک باشد، گفت: برای تحقق این هدف از برجسته ترین و توانمندترین افراد در دو حوزه هنری و صنعتی استفاده شد و همه این عوامل در کنار هم باعث شد که این اثر به عنوان اثر بین المللی معرفی شود.
وی جلوه های نفاست اثر، وجود کتابچه ای به دو زبان فارسی و انگلیسی که اطلاعات کاملی را در مورد تاریخچه اثر و نحو کتابت به مخاطب انتقال می دهد، توجه به محتوای اثر که گلچینی از سور قرآن است و همچنین تحریر این اثر به خط محقق و ریحان که یکی از شیوه های هنر خطاطی ایرانی است را از جمله عواملی عنوان کرد که این اثر را حائز دریافت جایزه ویژه بخش بین الملل کرد.
علی ثابت نیا گفت: موسسه آفرینش های هنری آستان قدس رضوی نسخه ای از کتابچه این اثر را به خانم شیلا بلر صاحب اثر تاریخ خوشنویسی ایران که در آمریکا نگاشته شده، تقدیم کرد که با استقبال بی نظیر از سوی وی مواجه شد.
لازم به توضیح است کتاب سال جمهوری اسلامی ایران از قدیمی ترین جشنواره هایی است که در ایران برگزار می شود و قدمتی نزدیک به 60 سال دارد. در این جشنواره آثار منتشر شده طی سال گذشته در رشته های مختلف علمی و هنری بررسی و برگزیدگان آن ها معرفی می شود.